日韩av无码久久一区二区-日韩av无码社区一区二区三区-日韩av无码一区二区三区-日韩av无码一区二区三区不卡-日韩av无码中文无码不卡电影-日韩av无码中文无码电影

奧數(shù)網(wǎng)
全國(guó)站
您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 洛陽(yáng)奧數(shù) > 洛陽(yáng)小升初 > 正文

2018洛陽(yáng)小升初語(yǔ)文文言文總復(fù)習(xí)(3)

來(lái)源:家長(zhǎng)幫論壇洛陽(yáng)站 文章作者:多啦A夢(mèng)兒 2018-04-01 23:10:08

智能內(nèi)容

  2. 文言文翻譯的方法。

  翻譯文言文要以直譯為主,意譯為輔,用補(bǔ)、刪、留、變、換的方法。

  補(bǔ),就是指文言文中省略的成分,翻譯時(shí)要補(bǔ)足。如"帝感其誠(chéng)"在動(dòng)詞"感"后面省略了介詞"于",相當(dāng)于"被",譯時(shí)補(bǔ)出,全句可譯成"天帝被他的誠(chéng)心所感動(dòng)"。

  刪,是指文言文中有些虛詞沒有實(shí)在意義,只表語(yǔ)氣、停頓等,翻譯時(shí)要?jiǎng)h去。如"久之,目似瞑,意暇甚。""久"后的"之",是助詞,起湊足音節(jié)的作用,可刪去。

  留,是指文言文中的專有名詞、人名、地名、物名、官名、年號(hào)、國(guó)號(hào)、器具等,翻譯時(shí)要保留,可照錄不譯。如"南陽(yáng)劉子驥,高尚士也。"

  變,指文言文中的特殊句式翻譯時(shí)要變成現(xiàn)代漢語(yǔ)的句式。如"何苦而不平",此句可變?yōu)?quot;苦何而不平"的形式。

  換,是指把文言詞語(yǔ)換成恰當(dāng)?shù)默F(xiàn)代漢語(yǔ)的詞語(yǔ)。如"吾與汝畢力平險(xiǎn)。"句中"吾"、"汝"應(yīng)分別換成"我"、"你們"。

廣告合作請(qǐng)加微信:17310823356

京ICP備09042963號(hào)-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110 舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com

奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 www.xmglf.cn. All Rights Reserved.

主站蜘蛛池模板: 中文字幕欧美日韩一 | 成人一级 | 添bbb免费观看高清视频 | 亚洲综合欧美在线 | 久久久精品视频在线观看 | 亚洲欧美一区二区三区在线播放 | 国产91在线看 | 国产精品国产国产aⅴ | 国产欧美日韩精品一区二 | 写真福利 第 页 在线视频 | 一本大道香蕉大在线最新 | 粗大猛烈进出呻吟声的视频 | 亚洲a视频在线 | 日本狠狠操 | 不卡一二区 | 天天做天天爱天天一爽一毛片 | 免费黄色一级大片 | 日日操夜夜骑 | 亚洲综合欧美在线 | 国产成人精品视频一区二区不卡 | 国产精品欧美日韩视频一区 | 国产亚洲午夜精品a一区二区 | 久久狠狠第一麻豆婷婷天天 | 老司机午夜免费福利 | 亚洲视频免 | 日韩国产成人资源精品视频 | 欧美色域 | 欧美一级一极性活片免费观看 | 99热欧美| 毛片久久| 亚洲欧美一区二区久久 | 九九九热 | 欧美日韩综合高清一区二区 | 一级黄色录像视频 | 日本级毛片免费观看 | 亚洲精品久久精品h成人 | 韩国 欧美 日产 国产精品 | 午夜欧美精品久久久久久久久 | 欧美激情欧美狂野欧美精品免费 | 老司机福利精品 | 久久久久免费 |